Ellas Crean

marzo

Tipos de Actividad

La flor del ciruelo

Recital de música y poesía inspirada en la obra de la poeta china Li Qingzhao

Lectura dramatizada en español y en chino, con música en directo, para homenajear a todo un símbolo de la poesía femenina china.

Li Qingzhao
03
  • 1. Li Qingzhao

03  de marzo  de 2017

Dónde: Auditorio

Vier, 20h

La flor del ciruelo

Recital de música y poesía inspirada en la obra de la poeta china Li Qingzhao

03  de marzo  de 2017

Dónde: Auditorio

Vier, 20h

Lectura dramatizada en español y en chino, con música en directo, para homenajear a todo un símbolo de la poesía femenina china.

Info práctica

  • Entradas
    • Entrada libre hasta completar aforo previa retirada de invitación 1 hora antes en taquilla del centro

  • Puntualidad
    • Se ruega puntualidad. Una vez comenzado el acto no se permitirá el acceso a la sala

Tarifas

Gratuito

Colabora

Li Qingzhao (s. XII) es la más grande mujer poeta de toda la historia de la poesía china, erigiéndose como símbolo de la poesía femenina del país asiático de todos los tiempos. Alcanzó su maestría con el poema del género ci, que significa literalmente, “canción-palabras”; se trata de un poema compuesto para una melodía existente, aunque hoy en día ya perdida. La poesía de Li Qingzhao comparte el misterio de las flores. Se anuncia en pleno invierno, en la intemperie, y se esconde, como lo más perfecto, en lo más recóndito de las ranuras del tiempo. Es como el árbol del ciruelo cuya flor surge en medio del frío y del invierno, y adelanta, sin embargo, la anhelada primavera.

El recital incluye una lectura dramatizada en español y en chino, con música en directo y un trabajo de voz exclusivo y riguroso. Además del recitador Tan Linglong, participa la intérprete de arpa china Li Lizhen, residente en España desde 2007, fecha a partir de la cual viene ofreciendo conciertos por todo el país. La dirección del recital corre a cargo de Pilar González España, que simultanea el mundo académico con la escritura e interpretación escénica de textos literarios y poéticos, así como a la traducción y a la enseñanza. Es sinóloga, Doctora en Filología Hispánica (Universidad Complutense de Madrid, 2004) y Licenciada en Lengua, Literatura y Civilización chinas (Universidad Michel de Montaigne, Burdeos, 1996). Desde 1998, trabaja como profesora de lengua y pensamiento chino en la Universidad Autónoma de Madrid. Tiene en su haber un largo recorrido como recitadora y lectora de poesía.

Ficha técnica y artística

Dirección, traducción: Pilar González España
Voz y recitados: Pilar González España y Tan Linglong
Música de guzheng: Li Lizhen (arpa)

Colabora